О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ ДАГЕСТАНСКОГО УЧЕНОГО-БОГОСЛОВА РАХМАНА-КУЛИ-ЭФЕНДИ АЛ-АХТИ (ПОСЛЕДНЯЯ ТРЕТЬ XVII – ПЕРВАЯ ПОЛОВИНА XVIII в.)
| Dublin Core | PKP метаданные | Метаданные этого документа | |
| 1. | Название | Название документа | О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ ДАГЕСТАНСКОГО УЧЕНОГО-БОГОСЛОВА РАХМАНА-КУЛИ-ЭФЕНДИ АЛ-АХТИ (ПОСЛЕДНЯЯ ТРЕТЬ XVII – ПЕРВАЯ ПОЛОВИНА XVIII в.) |
| 2. | Создатель | Автор, учреждение, страна | Замир Шахбанович Закарияев; Дагестанский государственный университет ; Россия |
| 3. | Предмет | Дисциплины | |
| 3. | Предмет | Ключевые слова | Рахман-кули ал-Ахти; Дагестан; селение Ахты; ученый-богослов; Тухфат ал-му’минин |
| 4. | Описание | Аннотация | Статья посвящена исследованию жизни и творчества дагестанского ученого-богослова последней трети XVII – первой половины XVIII в. Рахмана-кули-эфенди ал-Ахти, о котором прежде было известно очень мало. Скудные сведения о нем имеются лишь в биографическом сочинении Али Каяева (1878–1943), который пишет, что Рахман-кули ал-Ахти перевел на арабский язык персоязычное сочинение по медицине Тухфат ал-му’минин Мухаммада ад-Дайлами. Анализ старинной рукописи арабского перевода этого трактата, что хранится в библиотеке Али Каяева, привел нас к однозначному выводу, что это автограф перевода Рахмана-кули ал-Ахти, который приступил к нему в октябре 1723 г. Нами установлено, что арабский текст введения к переводу Тухфат ал-му’минин, имеющийся в арабоязычной рукописи биографического сочинения Али Каяева, известного как Тараджим ‘улама’ Дагистан («Биографии ученых Дагестана»), скопирован Каяевым из рукописного автографа перевода Рахмана-кули ал-Ахти. Встречающееся в литературе мнение о том, что автором перевода трактата Тухфат ал-му’минин с персидского на арабский язык был также Дамадан ал-Мухи, представляется нам сомнительным и не находит своего подтверждения. Удалось выявить две старинные рукописи, переписчиком которых был Рахман-кули ал-Ахти. Одна из них датирована 1708 г., а другая переписана в 1696 г. во время его учебы в селении Киш (ныне в Шекинском районе Азербайджанской Республики) у наставника Нуруддина-эфенди. Эти важные рукописные сведения позволили уточнить время жизни Рахмана-кули ал-Ахти. Мы пришли к выводу, что он родился примерно в 1670-х или в начале 1680-х гг. Точная дата смерти Рахмана-кули ал-Ахти пока не установлена, однако можно полагать, что он скончался еще в первой половине XVIII в. Предположительно, значительную часть своей жизни Рахман-кули провел за пределами Дагестана, прежде всего, в Ширване. |
| 5. | Издатель | Организатор, город | Daghestan Federal Research Centre |
| 6. | Контрибьютор | Спонсоры | |
| 7. | Дата | (ДД-ММ-ГГГГ) | 14.04.2025 |
| 8. | Тип | Тип исследования или жанр | Отрецензированная статья |
| 8. | Тип | Тип | |
| 9. | Формат | Формат файла |
PDF (Rus) |
| 10. | Идентификатор | Универсальный идентификатор, URI | https://caucasushistory.ru/2618-6772/article/view/17193 |
| 10. | Идентификатор | Digital Object Identifier (DOI) | 10.32653/CH2116-20 |
| 11. | Источник | Журнал/конференция, том., №. (год) | История, археология и этнография Кавказа; Том 21, № 1 (2025) |
| 12. | Язык | Russian=ru, English=en | ru |
| 13. | Связь | Дополнительные файлы |
Рис. 1. Фрагмент титульной страницы автографа арабского перевода Рахмана-кули ал-Ахти сочинения «Тухфат ал-му’минин». Фото автора. (900KB) Рис. 2. Начало рукописи арабского перевода «Тухфат ал-му’минин». Фото автора. (1MB) Рис. 3. Окончание рукописи перевода Рахмана-кули ал-Ахти. Фото автора. (1MB) Рис. 4. Страница арабоязычной рукописи Али Каяева с биографическими сведениями о Рахмане-кули ал-Ахти и копией текста введения к его переводу сочинения «Тухфат ал-му’минин». Фото автора. (908KB) Рис. 5. Колофон сочинения, переписанного Рахманом-кули ал-Ахти в 1708 г. Фото автора (765KB) Рис. 6. Колофон рукописи, которую Рахман-кули ал-Ахти переписал в 1696 г. во время учебы. Фото автора (1MB) |
| 14. | Покрытие | Пространственно-временной охват, методика исследования | |
| 15. | Права | Права и разрешения |
© Закарияев З.Ш., 2025![]() Эта статья доступна по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International License. |
